Procédure d’évaluation des articles


Tout article édité dans le Bulletin suisse de linguistique appliquée est soumis à un processus de double-blind peer review, qui se déroule comme suit :


  1. L’éditeur propose une liste de relecteurs à la rédaction (un relecteur par article prévu) ; le rédacteur en chef valide la liste et la complète par une seconde liste de relecteurs. Dans le souci d’assurer une très haute qualité du Bulletin suisse de linguistique appliquée, la rédaction a recours à la communauté scientifique nationale et internationale pour choisir comme relecteurs des spécialistes des domaines concernés. La liste des seconds relecteurs est communiquée à l’éditeur du numéro thématique.

  2. Les auteurs envoient la première version de leur article à l'éditeur, qui la transmet au rédacteur en chef. Celui-ci envoie ces premières versions sous forme anonymisée aux experts choisis par l'éditeur et aux experts qu'il a choisis lui-même. Chaque article est donc relu par deux relecteurs, l'un choisi par l'éditeur, l'autre par le rédacteur en chef. L'identité de l'auteur n'est pas révélée aux relecteurs, de même que l'identité des relecteurs n'est pas révélée à l'auteur.

  3. Les relecteurs remettent leur rapport au rédacteur en chef. Celui-ci transmet les rapports qu'il a reçus à l'éditeur. L'éditeur transmet les rapports aux auteurs concernés.

Les auteurs dont les articles ont été acceptés avec modifications envoient la version définitive de leur article à l'éditeur, qui après avoir vérifié que les corrections correspondent bien aux demandes des relecteurs, les transmet au rédacteur  


 

Latest news

Workshop du CRIS, les 5 et 6 décembre: L'étude des épistémiques dans les interactions sociales

L’étude des épistémiques dans les interactions socialesLes 5 et 6 décembre, Université de...

Tagung Vals-Asla 2019 / Journée d'étude Vals-Asla 2019

Les inscriptions à la Journée d'étude VALS-ASLA sur la "plurilittératie dans l'apprentissage...

ANAE N° 156

ANAE N° 156 L'Arithmétique cognitive - De la recherche aux interventions Vol 30 - Tome V -...

Stellenangebot / mise au concours: expert-e Datenbanken / bases de données

Das Institut für Mehrsprachigkeit Fribourg sucht Mitarbeiter/in mit Expertise im Bereich...

Journée d'études "Analyse de pratiques langagières à l'oral", 30.11.18 HEP|PH FR

Nous nous permettons de vous rappeler la journée d'études "Analyse de pratiques langagières...